zProjekti
zProjekti
Nije implementirano Tražilica
ZNANSTVENI PROJEKTI 2024-5-19
zProjekti Lista prihvaćenih znanstvenih projekata - 1. ciklus
Lista prihvaćenih znanstvenih programa
Liste prihvaćenih znanstvenih projekata
Arhiv projekta
(2002. - 2005.)
Pretraživanje arhiva
(2002. - 2005.)
Arhiv projekata
(1996. - 2002.)
Pretraživanje arhiva
(1996.-2002.)
Svibor (1990.-1995.)
Detalji
Projekt: INTERKULTURALNI PRISTUP JEZIČNIM, KNJIŽEVNIM I DIDAKTIČKIM SADRŽAJIMA 
Voditelj: Rita Scotti-Jurić
Ustanova: Filozofski fakultet, Pula 
Sažetak: Ključne polazišne spoznaje: Veliki broj istraživanja motivacije prema interkulturalnosti upućuju na cijeli niz teorija kulturne interakcije i kulturnog dinamizma. Znanstveni se ishodi najčešće slažu u isticanju važnosti suživota u višekulturnim i višejezičnim zajednicama. U sve bržoj i intenzivnijoj interakciji u Istri potrebno je proučiti odnos različitih malih i velikih, središnjih i perifernih, drevnih i novih kultura i pronaći vlastiti model interkulturalnih odnosa u već postojećem multikulturanom i višejezičnom području. Ciljevi i hipoteza: Cilj je projekta odrediti supanj dinamičnosti i ekspanzivnosti različitih jezičnih kodova i njihovih autohtonih kultura kao i mogućnost podjednakog utjecaja jednih na druge globalnim transferom znanja, informacija i suživota. Testirat ćemo hipotezu da su jezična, književna i općekulturna prožimanja idealna polazna točka za definiciju, koncepciju i prikupljanje znanja o interkulturalnoj motivaciji Istre. Očekivani rezultati: Interdisciplinarno istraživanje manjinskih i većinskih jezično-kultunih skupina u Istri, kao neminovna i dragocjena posljedica tijeka povijesti, omogućiti će sistematizaciju uvjeta i načina razmjene kulturnih dobara. Istraživanje bi tako moglo biti prva karika u lancu mogućeg novog razdoblja izgradnje drukčije, jednakovrijedne, kulture dijaloga, poštovanja i prihvaćanja različitosti. Način provjere rezultata: Učinci koji će se analizirati jesu: učinkovitost edukacije u razvoju interkulturalnosti između talijanske i hrvatske etničke skupine, bilo u metodološkom i interakcijskom planu, bilo u književnoj edukaciji prema suživotu i toleranciji. Istraživat će se i drugi jezični kodovi (utjecaj engleskog jezika, nestanak istriotskog dijalekta), manje ili više prestižnih. Istraživanje bi imalo lingvističu, sociolingvističku, glotodidaktičku i književnu komponentu a osnivalo bi se na relevantnoj suvremenoj literaturi o jezičnim i kulturološkim interakcijama. Statistički, tabelarni i grafički prikazi s numeričkom i opisnom obradom podataka, kao i prikazi govornih transkripcija u vođenoj i slobodnoj komunikaciji, dali bi uvid u komparativni pregled interdisciplinarnih rezultata. Važnost predloženog istraživanja: U namjeri da se predoči opće stanje društveno-pedagoške i jezikoslovne problematike na dijakronijskoj i na sinkronijskoj osi, mislimo da bi važnost projekta bila u razjašnjavanju uloge interkulturalnosti u višejezičnoj i multikulturalnoj Istri. 

Natrag